1
00:00:00,000 --> 00:00:03,866
Try to do it slowly.

2
00:00:03,866 --> 00:00:06,133
 It won't make a splash.

3
00:00:15,766 --> 00:00:17,266
Okay now 

4
00:00:17,266 --> 00:00:19,866
The colors on this side and that side are finished.

5
00:00:19,866 --> 00:00:21,166
 Did you finish before me? 

6
00:00:21,166 --> 00:00:22,466
He finished before me.

7
00:00:22,466 --> 00:00:25,766
 Just now, I was the first to come, but he started first. 

8
00:00:25,766 --> 00:00:27,133
But above that 

9
00:00:27,133 --> 00:00:28,566
We'll go up and apply it too.

10
00:00:29,133 --> 00:00:30,600
The top should also be green.

11
00:00:30,600 --> 00:00:32,866
Assalamu Alaikum, Imam / Walaikum Musalam

12
00:00:32,866 --> 00:00:33,700
Imam 

13
00:00:33,700 --> 00:00:35,833
What is the history of Al-Fattah Mosque?

14
00:00:35,833 --> 00:00:38,333
Since the era of 1965 

15
00:00:38,333 --> 00:00:42,366
There are also Muslims from abroad who come to trade. 

16
00:00:42,366 --> 00:00:44,000
Most of them are Indian.

17
00:00:44,000 --> 00:00:45,633
some in Bangladesh, some in Burma

18
00:00:45,633 --> 00:00:48,400
Come to trade here. And then I came to get a wife here. 

19
00:00:48,400 --> 00:00:50,166
During that time, it was a time when people were half-breeds. 

20
00:00:50,166 --> 00:00:51,333
A minority of Muslims 

21
00:00:51,333 --> 00:00:54,666
There will be Mitr Muktari Company, a sawmill. 

22
00:00:54,666 --> 00:00:56,833
He came to give me a place to pray.

23
00:00:56,833 --> 00:00:58,900
You see we already have people coming.

24
00:00:58,900 --> 00:01:00,733
The adults here 

25
00:01:00,733 --> 00:01:04,366
They talked about whether they wanted to have a mosque or not. 

26
00:01:04,366 --> 00:01:05,766
During that time, I went to ask for directions to Bangkok.

27
00:01:05,766 --> 00:01:08,300
 which requires 40 people to pray 

28
00:01:08,300 --> 00:01:09,233
It still doesn't work. 

29
00:01:09,233 --> 00:01:11,666
But lately we've been talking and talking and we can ask. 

30
00:01:11,666 --> 00:01:13,100
It is this mosque that will be built.

31
00:01:13,100 --> 00:01:14,800
Since 1965

32
00:01:14,800 --> 00:01:18,533
It's finished and registered.

33
00:01:18,533 --> 00:01:20,233
Oh, that is, from the merchant.

34
00:01:20,233 --> 00:01:22,200
or people who immigrated from India

35
00:01:22,200 --> 00:01:23,866
India, Pakistanis 

36
00:01:23,866 --> 00:01:25,966
Bangladeshi people, whatever comes.

37
00:01:25,966 --> 00:01:27,366
And like the community here

38
00:01:27,366 --> 00:01:28,966
 What is the community called?

39
00:01:28,966 --> 00:01:30,533
Srilonkaew community

40
00:01:30,533 --> 00:01:32,166
About how many Muslims are there?

41
00:01:32,200 --> 00:01:33,700
There are our Muslims here.

42
00:01:34,166 --> 00:01:35,200
50 houses

43
00:01:35,600 --> 00:01:36,400
50 houses

44
00:01:36,400 --> 00:01:39,466
There is a population from the survey of approximately 130 people.

45
00:01:39,466 --> 00:01:41,566
It shows that here is a small Muslim community. 

46
00:01:41,566 --> 00:01:42,766
But it's strong.

47
00:01:42,766 --> 00:01:46,800
Strong because we integrate with the Thai community as well.

48
00:01:46,800 --> 00:01:48,333
Whatever activity we have, we go help him. 

49
00:01:48,333 --> 00:01:49,866
Whatever activity he has, he comes to help us.

50
00:01:50,166 --> 00:01:52,666
And today, the divine has come to fill the mosque. 

51
00:01:52,666 --> 00:01:54,566
How does the Imam feel today?

52
00:01:54,600 --> 00:01:55,666
Well, Alhamdullah. 

53
00:01:55,666 --> 00:01:57,566
This one makes me feel very impressed. 

54
00:01:57,566 --> 00:01:59,400
From when we intended to organize a meeting

55
00:01:59,400 --> 00:02:01,333
According to the committee that we will paint it. 

56
00:02:01,333 --> 00:02:02,633
We will improve this. 

57
00:02:02,633 --> 00:02:03,666
Where will I find the budget?

58
00:02:03,666 --> 00:02:07,133
We thought that if we donated it would take a year to do it. 

59
00:02:07,133 --> 00:02:08,866
We asked each other to ask for prayers.

60
00:02:09,166 --> 00:02:11,166
 It is unbelievable that Allah subhanahu wa ta'ala 

61
00:02:11,166 --> 00:02:12,600
Give more than we think

62
00:02:12,600 --> 00:02:14,933
What did Tom Thip bring to fill today?

63
00:02:14,933 --> 00:02:17,400
During this time we will come to paint our interior and exterior.

64
00:02:17,400 --> 00:02:18,566
Previously this window was

65
00:02:18,566 --> 00:02:20,400
Wooden window like above.

66
00:02:20,400 --> 00:02:23,500
This one we will attach as a mirror. and the color of the fence that will be made 

67
00:02:23,500 --> 00:02:25,600
And here Mosque entrance floor

68
00:02:25,900 --> 00:02:28,033
Then I will make the roof of the house.

69
00:02:28,033 --> 00:02:29,400
The person who looks after the mosque

70
00:02:29,666 --> 00:02:31,766
If we really donate Our mosque is small. 

71
00:02:31,766 --> 00:02:32,900
It would probably be a year before I could do it. 

72
00:02:32,900 --> 00:02:34,366
Maybe next year I'll be able to do it.

73
00:02:34,966 --> 00:02:37,266
Now it has done this.

74
00:02:37,266 --> 00:02:40,333
It is truly something that Allah has given in abundance.

75
00:02:40,866 --> 00:02:42,666
Thank you to all the team.

76
00:02:42,666 --> 00:02:44,766
Oh, Masha'Allah, look at his table.

77
00:02:45,333 --> 00:02:46,933
Table, I'll do it alone.

78
00:02:49,033 --> 00:02:49,966
Paint the fence yourself

79
00:02:50,000 --> 00:02:51,200
Masha Allah

80
00:02:51,200 --> 00:02:53,066
This will be the Termthip team.

81
00:02:53,066 --> 00:02:54,733
This is the foundation first, right?

82
00:02:54,733 --> 00:02:55,766
Hello, hello. Hello.

83
00:02:55,766 --> 00:02:57,766
Is there anyone around here who supports Liverpool?

84
00:03:01,766 --> 00:03:03,866
This is the foundation first, right?

85
00:03:03,866 --> 00:03:04,833
Foundation first

86
00:03:04,833 --> 00:03:06,533
And then we will completely change the color.

87
00:03:06,533 --> 00:03:07,700
Inshallah

88
00:03:07,700 --> 00:03:08,500
To my fullest. 

89
00:03:08,500 --> 00:03:09,566
Oh, it's very fast. 

90
00:03:09,566 --> 00:03:11,466
From what we took just now, it's very fast. 

91
00:03:11,466 --> 00:03:13,333
It should probably go all the way to there.

92
00:03:14,300 --> 00:03:15,700
Is there a fan?

93
00:03:16,100 --> 00:03:16,933
The real thing

94
00:03:20,700 --> 00:03:24,000
The mosque will also be freshly painted. Here are the elders.

95
00:03:24,666 --> 00:03:26,366
I'll be stuck at the barrier.

96
00:03:26,366 --> 00:03:28,200
 It should be a barrier between men and women. 

97
00:03:28,200 --> 00:03:30,466
And then come put on the fire. 

98
00:03:31,600 --> 00:03:34,233
Right now this should be the place.

99
00:03:34,233 --> 00:03:35,566
It's new. 

100
00:03:35,566 --> 00:03:37,900
Today it's omelet and fish sauce chili. 

101
00:03:37,900 --> 00:03:40,266
And then there's soup, and there's bua loy.

102
00:03:40,266 --> 00:03:42,333
The progress of the mosque is now level 1. 

103
00:03:42,333 --> 00:03:43,933
A lot of paint has already been painted around the outside.

104
00:03:43,933 --> 00:03:45,500
 And then on the fence, I will apply the foundation. 

105
00:03:45,500 --> 00:03:46,600
There will be another inside. 

106
00:03:46,600 --> 00:03:48,266
But it's okay, let's eat first.

107
00:03:48,966 --> 00:03:50,300
And then gradually, because

108
00:03:50,866 --> 00:03:51,800
Today the weather is very hot.

109
00:03:51,800 --> 00:03:53,133
I think it should be like 60 degrees.

110
00:03:53,133 --> 00:03:53,933
 It should arrive.

111
00:03:55,800 --> 00:03:57,500
This is number 1 in Thailand, Imam.

112
00:03:57,866 --> 00:03:59,666
The imam said that this is the top rank in Thailand.

113
00:04:02,133 --> 00:04:02,666
Heat

114
00:04:02,666 --> 00:04:04,700
Is the heat during this period the hottest?

115
00:04:08,666 --> 00:04:10,966
We are fully satisfied with this one. We fought hard.

116
00:04:11,300 --> 00:04:12,100
Fully loaded

117
00:04:12,700 --> 00:04:14,966
I couldn't afford to buy paint to paint in time, too many people were applying it.

118
00:04:14,966 --> 00:04:17,533
The color didn't come in time for the person to apply it.

119
00:04:18,000 --> 00:04:18,933
There are many people who come to help. 

120
00:04:18,933 --> 00:04:20,200
The team is doing their best.

121
00:04:20,200 --> 00:04:20,633
Masha Allah

122
00:04:21,666 --> 00:04:22,400
Let's eat. 

123
00:04:22,400 --> 00:04:23,933
I'll see what it will be like.

124
00:04:24,666 --> 00:04:25,466
Definitely fun

125
00:04:25,933 --> 00:04:28,366
I came here just waiting to play football.

126
00:04:30,366 --> 00:04:32,333
Brother, where is this?

127
00:04:32,333 --> 00:04:34,466
Now we're starting to paint the actual walls.

128
00:04:34,966 --> 00:04:36,800
The original wall is very dilapidated as you can see.

129
00:04:36,800 --> 00:04:39,100
This is all my handiwork. What we see

130
00:04:39,100 --> 00:04:41,366
We can't say that because we helped each other.

131
00:04:41,366 --> 00:04:45,166
 Okay, that's considered good, good answer.

132
00:04:45,166 --> 00:04:46,100
We help each other

133
00:04:46,100 --> 00:04:47,566
It's all full. No more brushes. 

134
00:04:47,566 --> 00:04:48,300
The brush is gone.

135
00:04:48,333 --> 00:04:50,233
Here, I'll take it. 

136
00:04:50,233 --> 00:04:51,966
I'll go take a photo at the fence.

137
00:04:53,266 --> 00:04:55,066
Please take a look there. Rub it twice.

138
00:04:55,066 --> 00:04:56,133
Go ahead, Dean.

139
00:04:56,133 --> 00:04:58,100
I'll follow you.

140
00:04:58,100 --> 00:04:59,766
The fence now looks good.

141
00:04:59,766 --> 00:05:02,366
Look at Termthip's team. 

142
00:05:02,366 --> 00:05:03,366
This is a completely new fence.

143
00:05:03,366 --> 00:05:04,900
When we came in the morning, this was still

144
00:05:04,900 --> 00:05:06,066
It's still another type.

145
00:05:06,400 --> 00:05:08,066
We'll apply it soon.

146
00:05:08,900 --> 00:05:10,300
To make the color look good

147
00:05:20,166 --> 00:05:21,866
Good morning. 

148
00:05:22,633 --> 00:05:23,833
Now it's day 2. 

149
00:05:23,833 --> 00:05:25,366
We are at Masjid Al-Fattah. 

150
00:05:25,366 --> 00:05:27,600
The mosque right now is painted green.

151
00:05:27,600 --> 00:05:29,300
Both below and above

152
00:05:29,300 --> 00:05:32,300
He went up to apply it yesterday and it was quite dangerous. 

153
00:05:32,300 --> 00:05:33,966
Because it is a thin roof 

154
00:05:33,966 --> 00:05:36,566
You have to give it to someone who's a pro. Just a little bit. Go upstairs.

155
00:05:36,966 --> 00:05:39,266
This will be the budget from Termthip.

156
00:05:39,266 --> 00:05:41,300
To paint both the bottom and the top.

157
00:05:41,300 --> 00:05:42,533
 It should also be a dome. 

158
00:05:42,533 --> 00:05:45,166
And the back side where we went to take photos yesterday.

159
00:05:45,700 --> 00:05:46,366
It's the same. 

160
00:05:46,733 --> 00:05:48,966
As for this side of the fence, it's already been painted. This side of the fence is already painted. 

161
00:05:48,966 --> 00:05:50,800
The one we applied yesterday is finished. 

162
00:05:50,966 --> 00:05:53,433
It's all dry, but you may need to keep a little bit. 

163
00:05:53,433 --> 00:05:55,533
I may not have applied it very carefully yesterday.

164
00:05:56,100 --> 00:05:58,466
You can see that the one I applied is still white. 

165
00:05:59,066 --> 00:06:00,600
I'm not a pro. I'm not a pro.

166
00:06:01,033 --> 00:06:01,700
Just today.

167
00:06:01,733 --> 00:06:03,866
We'll paint the accents in the mosque soon. 

168
00:06:03,866 --> 00:06:05,333
both above and below 

169
00:06:05,333 --> 00:06:06,433
Assalamualaikum

170
00:06:06,433 --> 00:06:08,166
Arrange the tree in front of the mosque. 

171
00:06:08,166 --> 00:06:08,666
Arrange the tree.

172
00:06:08,666 --> 00:06:10,033
 Then painted the interior of the upper floor.

173
00:06:10,033 --> 00:06:12,000
Paint the interior on the upper floor.

174
00:06:12,000 --> 00:06:13,066
This one is to be dismantled.

175
00:06:13,066 --> 00:06:14,466
Then put in a new tree.

176
00:06:14,466 --> 00:06:15,066
 Is that right? / Yes.

177
00:06:15,666 --> 00:06:19,200
It's similar to the one in Rayong the day before we went.

178
00:06:19,500 --> 00:06:20,900
I'll do it for you. 

179
00:06:20,900 --> 00:06:22,900
And the tree that we prepared is here. 

180
00:06:22,900 --> 00:06:24,200
Beautiful 

181
00:06:24,200 --> 00:06:26,633
Fertilizers, it will be beautiful when it's finished. 

182
00:06:26,633 --> 00:06:29,800
Tomorrow we pray on Friday, the 1st Sunday. 

183
00:06:30,166 --> 00:06:31,666
It will be a new type of mosque.

184
00:06:33,566 --> 00:06:34,933
What side dish do you have today?

185
00:06:35,366 --> 00:06:37,900
There's fresh vegetable chili paste and fried vegetables.

186
00:06:38,533 --> 00:06:39,600
And then there's the sweet and sour stir-fry.

187
00:06:40,133 --> 00:06:42,200
Oh, is this the plating water?

188
00:06:42,200 --> 00:06:43,266
Soaked water. Soaked water.

189
00:06:43,266 --> 00:06:44,000
What is it called here? 

190
00:06:44,000 --> 00:06:44,733
The same is true of plating water.

191
00:06:45,700 --> 00:06:46,500
 Shrimp paste chili paste

192
00:06:47,933 --> 00:06:50,400
This is spinach and acacia omelet.

193
00:06:51,200 --> 00:06:53,500
Cha-om dipped in egg with eggplant and bamboo shoots

194
00:06:53,500 --> 00:06:55,133
 And then there are cucumbers...

195
00:06:56,266 --> 00:06:57,733
And this is it. What is this?

196
00:06:57,733 --> 00:06:58,600
Sweet and sour stir-fry

197
00:06:58,600 --> 00:06:59,600
Sweet and sour stir-fry 

198
00:06:59,600 --> 00:07:00,800
Is this one filled with refills?

199
00:07:00,866 --> 00:07:01,933
Yes.

200
00:07:01,933 --> 00:07:03,866
Sweet and sour stir-fry cooked with Toemthip.

201
00:07:03,866 --> 00:07:05,166
Masha Allah

202
00:07:05,566 --> 00:07:06,433
So I'm asking for person 1. 

203
00:07:06,433 --> 00:07:08,866
In scooping, please. / Yes.

204
00:07:08,866 --> 00:07:10,800
I am very kind to my parents and siblings.

205
00:07:10,800 --> 00:07:12,300
How should I eat this?

206
00:07:12,300 --> 00:07:15,066
Take a spoon and put it in your mouth.

207
00:07:18,266 --> 00:07:20,033
Look, please answer me.

208
00:07:20,033 --> 00:07:21,800
Where did you say it was FC? I like it.

209
00:07:21,800 --> 00:07:24,466
Yes, I like it. Well, I answered this because I love you.

210
00:07:26,166 --> 00:07:27,966
I'd like lots of shrimp paste, please.

211
00:07:27,966 --> 00:07:28,966
I am a person who likes to eat spicy food. 

212
00:07:28,966 --> 00:07:29,666
I'm from the south.

213
00:07:29,800 --> 00:07:30,766
This is also in the South.

214
00:07:30,933 --> 00:07:31,500
Under what?

215
00:07:31,500 --> 00:07:33,500
A little bit south of Rayong, we're in Chonburi.

216
00:07:43,733 --> 00:07:45,833
Do you want me to eat this alone? / That's right. 

217
00:07:45,833 --> 00:07:47,166
I'm full, right? / I'm full.

218
00:07:47,166 --> 00:07:48,133
Full, Masha'Allah.

219
00:07:48,366 --> 00:07:50,500
This one is mine alone. You can't share it with your friends, right?

220
00:07:50,500 --> 00:07:51,266
Don't share.

221
00:07:51,266 --> 00:07:52,866
Do not share. Do not share.

222
00:07:53,100 --> 00:07:53,900
Your heart is not good.

223
00:07:53,966 --> 00:07:54,766
My heart is good.

224
00:07:55,333 --> 00:07:56,200
Let's eat lunch.

225
00:07:58,400 --> 00:08:00,100
Look at the makhao with shrimp paste chili paste.

226
00:08:01,133 --> 00:08:02,000
He's a southerner.

227
00:08:02,333 --> 00:08:03,133
South Rayong

228
00:08:04,266 --> 00:08:05,766
I made a joke just now.

229
00:08:20,700 --> 00:08:22,133
Now

230
00:08:22,133 --> 00:08:23,733
 It's now 6 p.m. 

231
00:08:23,733 --> 00:08:25,600
Tak Province Stadium 

232
00:08:25,600 --> 00:08:26,833
There's no roof. 

233
00:08:26,833 --> 00:08:28,900
Looks like the rain is coming too. 

234
00:08:28,900 --> 00:08:29,966
It's thrilling. 

235
00:08:29,966 --> 00:08:32,366
Little P., how much? Which P.

236
00:08:32,366 --> 00:08:32,933
Grade 3

237
00:08:32,933 --> 00:08:35,800
 Seriously, is Prathom 3 going to compete with you?

238
00:08:35,800 --> 00:08:36,666
 Seriously?

239
00:08:36,666 --> 00:08:37,266
I'm your grandchild.

240
00:08:37,266 --> 00:08:37,966
Astaghfirullah.

241
00:08:37,966 --> 00:08:39,200
What's wrong with Nong P?

242
00:08:39,266 --> 00:08:40,066
Grade 4 / I'm not studying.

243
00:08:40,066 --> 00:08:41,266
Grade 4, what grade sibling?

244
00:08:41,266 --> 00:08:41,933
Grade 6

245
00:08:41,933 --> 00:08:42,600
Grade 6

246
00:08:42,966 --> 00:08:44,833
Elementary school children will compete with adults.

247
00:08:44,833 --> 00:08:45,533
Astaghfirullah 

248
00:08:45,533 --> 00:08:47,566
Why is he preparing 3rd graders again?

249
00:08:48,266 --> 00:08:49,933
The children will play hard.

250
00:08:49,933 --> 00:08:51,000
The Imam does not give it to 3rd grade children. 

251
00:08:51,000 --> 00:08:51,933
Come compete with me, right?

252
00:08:51,966 --> 00:08:53,100
Oh, no. Oh, isn't it?

253
00:08:53,100 --> 00:08:54,266
This decoy is just a decoy.

254
00:08:54,266 --> 00:08:55,366
Oh, just a dummy.

255
00:08:55,366 --> 00:08:56,600
Oh, the real one is here.

256
00:08:56,600 --> 00:08:57,166
Yes, yes.

257
00:08:57,166 --> 00:08:58,100
Oh, okay.

258
00:08:58,533 --> 00:08:59,566
This one is called a pro.

259
00:09:00,533 --> 00:09:01,933
Look at the movement first.

260
00:09:01,933 --> 00:09:04,466
This is Nara United's shirt. 

261
00:09:04,466 --> 00:09:07,466
Termthip is the main sponsor. 

262
00:09:07,466 --> 00:09:09,300
  The team is up to T1.

263
00:09:09,933 --> 00:09:11,666
 This is really Nara United. 

264
00:09:11,666 --> 00:09:12,900
Termthip is your sponsor...

265
00:09:13,300 --> 00:09:15,033
Sent from under the name Armee. 

266
00:09:15,033 --> 00:09:15,966
Masha Allah

267
00:09:15,966 --> 00:09:17,100
This is his name. 

268
00:09:17,766 --> 00:09:18,300
But if you come to Bangkok 

269
00:09:18,300 --> 00:09:19,666
He will call it Arm.

270
00:09:19,700 --> 00:09:20,666
Yes, the arm is closed.

271
00:09:20,800 --> 00:09:21,600
Closed arm

272
00:09:22,300 --> 00:09:24,566
Now it's 1 p.m. 

273
00:09:24,566 --> 00:09:25,533
Lost again

274
00:09:26,566 --> 00:09:28,566
I don't know how to lose, leading 3-0. 

275
00:09:28,566 --> 00:09:31,000
And then came back and lost. It's unbelievable. 

276
00:09:31,000 --> 00:09:34,033
Province number 8, see you tomorrow.

277
00:09:34,033 --> 00:09:38,166
 Tomorrow we'll cook and do a little work. 

278
00:09:38,166 --> 00:09:39,600
And then I'll see you. 

279
00:09:39,600 --> 00:09:41,500
It's the last day.

280
00:09:42,766 --> 00:09:44,333
Today is Friday.

281
00:09:44,566 --> 00:09:46,566
We are going to Masjid Al-Fattah.

282
00:09:46,700 --> 00:09:49,033
Today, the paint is actually quite finished. 

283
00:09:49,033 --> 00:09:50,366
I'll take you to see it.

284
00:09:50,600 --> 00:09:51,700
Today we will cook rice.

285
00:09:51,700 --> 00:09:53,033
and raising the villagers as usual 

286
00:09:53,033 --> 00:09:55,500
I will invite not just Muslims. 

287
00:09:55,500 --> 00:09:56,800
Will be a Buddhist brother 

288
00:09:56,800 --> 00:09:58,566
Brothers and sisters in this area 

289
00:09:58,566 --> 00:10:00,700
Let's eat together, Inshallah.

290
00:10:00,700 --> 00:10:04,433
 In Al-Fattah Mosque here I'll see what happens. 

291
00:10:04,433 --> 00:10:07,700
 Today the sun is too bright. Look, this is quite

292
00:10:08,466 --> 00:10:11,800
And this is the ceremony of giving gifts from Termthip. 

293
00:10:11,800 --> 00:10:13,200
Termthip will give you a table. 

294
00:10:13,200 --> 00:10:15,733
Actually, it depends on what the mosque asks for.

295
00:10:15,733 --> 00:10:17,566
 Where is he missing?

296
00:10:17,566 --> 00:10:19,366
 He wants a table, he wants...

297
00:10:19,700 --> 00:10:22,600
Steel table. Want a table like this. And then there's a chair. 

298
00:10:22,600 --> 00:10:24,800
And then there are Termthip products.

299
00:10:24,800 --> 00:10:26,000
Everything. 

300
00:10:26,000 --> 00:10:28,400
From bottled lemons Noodle soup 

301
00:10:28,400 --> 00:10:30,333
Tom Yum Flavor, Soup Flavor, Chicken Flavor, Beef Flavor

302
00:10:30,333 --> 00:10:33,533
 Make biryani. There will be imams and religious leaders here. 

303
00:10:33,533 --> 00:10:35,666
And the villagers also come to join in the event.

304
00:10:36,366 --> 00:10:37,266
It will be the last day.

305
00:10:37,500 --> 00:10:39,666
This is the last day that we will be able to stay here.

306
00:10:41,166 --> 00:10:42,100
The table is comfortable.

307
00:10:42,466 --> 00:10:43,933
What are you cooking at the table today?

308
00:10:44,333 --> 00:10:46,333
Do you have larb as well?

309
00:10:46,333 --> 00:10:47,066
Northern laab

310
00:10:47,066 --> 00:10:49,000
Northern larb, not Isan larb Northern laab

311
00:10:49,000 --> 00:10:49,566
Yes, yes.

312
00:10:49,566 --> 00:10:51,666
This is when mixing, do you add tem thip?

313
00:10:51,766 --> 00:10:53,500
Add it. If you don't add it, it won't taste good.

314
00:10:53,733 --> 00:10:54,266
lemon juice

315
00:10:54,266 --> 00:10:55,466
Lime juice is added.

316
00:10:55,466 --> 00:10:57,133
Oh, is that so? Oh.

317
00:10:57,133 --> 00:10:58,533
This is Thip Thip Lime Juice.

318
00:10:58,533 --> 00:11:00,700
There are many formulas for adding tip khao.

319
00:11:00,700 --> 00:11:02,000
Chicken flavor Beef flavor

320
00:11:02,000 --> 00:11:02,800
Tom Yum flavor

321
00:11:02,866 --> 00:11:04,366
Soup flavor

322
00:11:04,366 --> 00:11:05,400
Noodles

323
00:11:05,400 --> 00:11:06,666
Oh, Masha'Allah.

324
00:11:06,766 --> 00:11:07,666
And there's roti too.

325
00:11:08,600 --> 00:11:09,400
Masha'Allah

326
00:11:09,533 --> 00:11:10,333
Had samosas

327
00:11:10,333 --> 00:11:11,133
Had samosas

328
00:11:11,333 --> 00:11:13,000
OK, yes, and now.

329
00:11:13,600 --> 00:11:15,466
The time is right.

330
00:11:15,700 --> 00:11:17,733
We're going to make samosas, right?

331
00:11:17,766 --> 00:11:18,500
Samosa.

332
00:11:18,500 --> 00:11:19,566
Tata

333
00:11:19,566 --> 00:11:20,666
I want to make samosas.

334
00:11:20,666 --> 00:11:22,266
Is this Burmese style?

335
00:11:22,333 --> 00:11:23,000
Yes, yes.

336
00:11:23,000 --> 00:11:24,566
Is this a Burmese recipe? Yes.

337
00:11:24,566 --> 00:11:26,166
This Burmese recipe also uses Thip.

338
00:11:28,400 --> 00:11:29,966
What is this stuff? 

339
00:11:29,966 --> 00:11:30,666
shallots

340
00:11:30,666 --> 00:11:31,533
Red onion

341
00:11:31,866 --> 00:11:32,766
Masala

342
00:11:32,766 --> 00:11:33,366
Masala

343
00:11:33,900 --> 00:11:34,766
Shallot Masala

344
00:11:34,966 --> 00:11:35,966
Then add the tip

345
00:11:36,400 --> 00:11:38,100
Add the meat flavor.

346
00:11:38,100 --> 00:11:38,800
Meat flavor

347
00:11:38,800 --> 00:11:40,000
What is the method of doing it?

348
00:11:40,433 --> 00:11:41,166
Make roti dough

349
00:11:41,366 --> 00:11:42,166
Kawai Powder

350
00:11:42,500 --> 00:11:44,166
Do you make roti dough?

351
00:11:44,166 --> 00:11:44,766
I'll learn soon.

352
00:11:44,766 --> 00:11:46,166
I will learn to speak Burmese.

353
00:11:55,066 --> 00:11:55,700
This one is correct.

354
00:11:55,700 --> 00:11:56,666
Put this filling in here.

355
00:11:56,666 --> 00:11:58,233
This one is correct.

356
00:11:59,533 --> 00:12:00,433
It's like this.

357
00:12:00,433 --> 00:12:01,133
And then apply

358
00:12:01,133 --> 00:12:02,166
Apply glue.

359
00:12:02,166 --> 00:12:03,466
Apply glue like this.

360
00:12:03,466 --> 00:12:04,366
And then close it.

361
00:12:05,133 --> 00:12:05,666
then close

362
00:12:06,000 --> 00:12:07,933
Well, this is the samosa.

363
00:12:07,933 --> 00:12:09,633
Oh, this is a samosa.

364
00:12:09,633 --> 00:12:10,866
Yes / Burmese

365
00:12:10,866 --> 00:12:12,833
I put in too much glue, I think.

366
00:12:13,266 --> 00:12:15,566
Okay, clap your hands.

367
00:12:15,566 --> 00:12:16,633
Masha Allah

368
00:12:17,233 --> 00:12:18,233
I can stay.

369
00:12:21,533 --> 00:12:23,666
We'll put it in the pan now. 

370
00:12:24,100 --> 00:12:25,866
Samosas like this

371
00:12:26,666 --> 00:12:27,333
Then I fried it.

372
00:12:28,833 --> 00:12:29,633
And then it's finished.

373
00:12:29,633 --> 00:12:32,266
And this is the finished samosa. 

374
00:12:32,266 --> 00:12:33,666
It will be like this. 

375
00:12:33,666 --> 00:12:35,233
There will be samosas and vegetables. 

376
00:12:35,666 --> 00:12:37,766
And then there will be dipping sauce. What kind of dipping sauce is this?

377
00:12:37,900 --> 00:12:38,600
Burma

378
00:12:38,600 --> 00:12:41,200
Burmese dipping sauce is sour and spicy.

379
00:12:41,200 --> 00:12:42,066
Sour, spicy

380
00:12:43,200 --> 00:12:44,500
We'll eat soon. 

381
00:12:44,833 --> 00:12:46,066
Here, look at the eating. 

382
00:12:46,066 --> 00:12:46,833
It's like this.

383
00:12:47,900 --> 00:12:48,900
Bismillah 3 2 1 

384
00:12:49,366 --> 00:12:50,400
I'll eat it too.

385
00:12:50,400 --> 00:12:51,300
OK, try it.

386
00:12:51,300 --> 00:12:51,633
Bismillah 

387
00:12:59,733 --> 00:13:01,066
You can eat this too.

388
00:13:01,066 --> 00:13:01,866
You can eat this too.

389
00:13:04,300 --> 00:13:05,566
and then eat vegetables

390
00:13:05,566 --> 00:13:06,666
Any vegetables we like 

391
00:13:06,666 --> 00:13:07,433
Yes.

392
00:13:10,366 --> 00:13:11,533
Oh my gosh.

393
00:13:12,200 --> 00:13:14,433
You're serious with me again.

394
00:13:15,333 --> 00:13:17,566
It's so hot!

395
00:13:18,366 --> 00:13:19,966
Let's eat together 3 2 1

396
00:13:24,466 --> 00:13:26,000
When I put in the tip, 

397
00:13:26,000 --> 00:13:28,500
It makes the flavor richer and easier to cook. 

398
00:13:28,500 --> 00:13:30,366
Adding tom thip is very delicious.

399
00:13:33,866 --> 00:13:36,133
Grandma, this is beef noodles, right?

400
00:13:36,133 --> 00:13:37,900
Yes, it's beef noodle soup.

401
00:13:37,900 --> 00:13:39,333
It means doing it with Termthip.

402
00:13:39,333 --> 00:13:40,233
Is that noodle soup? / Yes

403
00:13:40,233 --> 00:13:41,933
Termthip water comes in packets and packets.

404
00:13:41,933 --> 00:13:43,966
What is the method for making noodle packets?

405
00:13:44,166 --> 00:13:46,766
This packet of noodles means we boil water.

406
00:13:46,766 --> 00:13:48,933
Once the water is boiled, add the spices. 

407
00:13:48,933 --> 00:13:51,466
Then add it with Termthip's noodle soup.

408
00:13:51,466 --> 00:13:54,400
This is Term Thip Nam concentrated instant noodles.

409
00:13:54,866 --> 00:13:55,700
Is that right? / Yes.

410
00:13:55,700 --> 00:13:58,466
This one is boiled and becomes noodles.

411
00:13:58,566 --> 00:14:00,300
That is, put it in the soup.

412
00:14:00,300 --> 00:14:02,366
Yes, so it came out as the flavor that I got.

413
00:14:02,600 --> 00:14:03,566
I saw meat being stewed.

414
00:14:03,900 --> 00:14:04,900
This one is stewed beef. 

415
00:14:04,900 --> 00:14:07,933
When stewing beef, use the broth from the noodle soup to stew the meat. 

416
00:14:07,933 --> 00:14:09,266
This is melt in the mouth.

417
00:14:09,266 --> 00:14:11,500
Is this Mae Sot beef?

418
00:14:11,500 --> 00:14:12,633
Yes, Mae Sot beef. 

419
00:14:12,633 --> 00:14:14,000
Tak Province beef

420
00:14:14,733 --> 00:14:16,133
It's a three-layer body.

421
00:14:16,133 --> 00:14:18,233
Which is boiled and then we cut it. 

422
00:14:18,233 --> 00:14:20,566
Then stewed it to give it flavor. 

423
00:14:20,933 --> 00:14:23,233
Well, this place is famous for beef, right? 

424
00:14:23,233 --> 00:14:27,233
Then take it and make it with Tom Thip powder, beef flavor or it will be

425
00:14:27,233 --> 00:14:29,166
Noodle soup is the end of it. / Yes.

426
00:14:29,166 --> 00:14:31,600
This beef, we use fresh beef.

427
00:14:32,333 --> 00:14:34,033
which we slaughtered live 

428
00:14:34,033 --> 00:14:36,733
I didn't use frozen meat or anything. No.

429
00:14:36,733 --> 00:14:38,866
This is a live beef that was slaughtered.

430
00:14:38,866 --> 00:14:40,166
There are a lot of cows here.

431
00:14:40,166 --> 00:14:41,200
Yes, it's the source.

432
00:14:41,200 --> 00:14:41,900
It's the source.

433
00:14:41,900 --> 00:14:42,700
It's the source.

434
00:14:43,200 --> 00:14:44,000
Now

435
00:14:44,733 --> 00:14:45,533
It's already 11:30 a.m. 

436
00:14:45,533 --> 00:14:48,200
We will have lunch with the villagers soon.

437
00:14:48,200 --> 00:14:49,100
Before Friday prayers 

438
00:14:49,100 --> 00:14:51,566
The cool thing here is that not only are there Muslims. 

439
00:14:51,566 --> 00:14:53,333
There were also brothers and sisters from different religions. 

440
00:14:53,333 --> 00:14:54,133
Buddhist brothers and sisters came as well. 

441
00:14:54,600 --> 00:14:56,000
And it's like a small community. 

442
00:14:56,000 --> 00:14:57,200
Where they live is multicultural.

443
00:14:57,200 --> 00:14:58,266
I feel very good.

444
00:14:58,566 --> 00:14:59,466
Let's go eat.

445
00:15:00,166 --> 00:15:01,266
There are many things that he uses to add magic.

446
00:15:01,266 --> 00:15:02,466
As I went to interview just now. 

447
00:15:02,466 --> 00:15:03,300
And then we eat together.

448
00:15:05,333 --> 00:15:07,066
Is this biryani?

449
00:15:07,300 --> 00:15:08,100
Goat Biryani

450
00:15:08,333 --> 00:15:09,200
How many kilograms is that?

451
00:15:09,200 --> 00:15:10,733
How many kilograms of goat biryani?

452
00:15:10,733 --> 00:15:11,933
I don't know how many kilograms of goats.

453
00:15:12,266 --> 00:15:13,133
Oh my gosh!

454
00:15:13,133 --> 00:15:14,066
Just 1 item.

455
00:15:14,066 --> 00:15:14,866
Is it 1 item?

456
00:15:15,566 --> 00:15:16,700
This is not combined with anything else. 

457
00:15:16,700 --> 00:15:18,333
There's also green curry here.

458
00:15:18,600 --> 00:15:19,433
Masha Allah

459
00:15:19,466 --> 00:15:20,800
This is how we raise each other.

460
00:15:21,000 --> 00:15:22,533
Table What is this? Table

461
00:15:22,533 --> 00:15:23,766
Goats are the same.

462
00:15:26,266 --> 00:15:27,466
This is the only meat.

463
00:15:29,400 --> 00:15:30,866
He is very serious about raising children.

464
00:15:30,866 --> 00:15:32,433
Tak Province is not ordinary.

465
00:15:32,433 --> 00:15:33,966
Is this beef stew?

466
00:15:34,733 --> 00:15:35,533
Oh, the table.

467
00:15:35,766 --> 00:15:36,766
Beef noodles

468
00:15:36,766 --> 00:15:37,600
Beef noodles

469
00:15:38,300 --> 00:15:39,266
Masha Allah 

470
00:15:39,266 --> 00:15:39,733
This is it.

471
00:15:39,733 --> 00:15:41,433
 The atmosphere of the villagers coming to scoop up food. 

472
00:15:41,433 --> 00:15:42,800
Masha'Allah, very awesome. 

473
00:15:43,333 --> 00:15:45,300
This is Saranong's way before friends. 

474
00:15:45,300 --> 00:15:46,566
He ate it all.

475
00:15:46,566 --> 00:15:47,600
I didn't eat breakfast.

476
00:15:48,166 --> 00:15:49,766
Is it delicious? Is it delicious?

477
00:15:49,766 --> 00:15:50,966
Delicious, very delicious.

478
00:15:53,200 --> 00:15:54,933
 Now, I've finished eating. 

479
00:15:54,933 --> 00:15:55,800
side dishes with villagers 

480
00:15:55,800 --> 00:15:57,166
We'll wait for Friday prayers.

481
00:15:57,666 --> 00:15:58,666
But this Imam 

482
00:15:58,666 --> 00:16:01,200
The Imam stood and he told me to go up and lead the prayer.

483
00:16:01,200 --> 00:16:01,933
Allahu Akbar

484
00:16:02,300 --> 00:16:03,166
For the first time in my life 

485
00:16:03,166 --> 00:16:05,166
If you lead prayers on Friday

486
00:16:05,166 --> 00:16:07,200
 Never in my life

487
00:16:09,733 --> 00:16:10,700
There is no table, Imam.

488
00:16:11,500 --> 00:16:12,566
The Imam went to look for a table.

489
00:16:13,966 --> 00:16:16,266
The imam is going to prepare a long shirt for me.

490
00:16:17,000 --> 00:16:18,233
And then I'll go up and pray. 

491
00:16:19,000 --> 00:16:23,100
Looking at the mosque now, it's all new. 

492
00:16:23,100 --> 00:16:25,233
This is what we painted yesterday, remember? 

493
00:16:25,233 --> 00:16:27,800
This is the sheet here that I smeared on. 

494
00:16:27,800 --> 00:16:30,166
They've collected them all below. 

495
00:16:30,166 --> 00:16:32,433
and then block the women here

496
00:16:33,366 --> 00:16:34,800
All new 

497
00:16:36,133 --> 00:16:37,033
All new. 

498
00:16:37,033 --> 00:16:38,800
This one is below. 

499
00:16:38,800 --> 00:16:40,500
There aren't many Muslims here. 

500
00:16:40,500 --> 00:16:42,133
Friday prayers are...

501
00:16:42,133 --> 00:16:45,766
If compared to my house, it might not be a lot. 

502
00:16:45,766 --> 00:16:48,766
It's all been freshly painted, the poles are new, everything is new.

503
00:16:48,766 --> 00:16:50,166
 What we do together, Alhamdulillah

504
00:16:50,633 --> 00:16:52,466
It's okay to keep the colors. 

505
00:16:54,500 --> 00:16:56,566
I'm really going to give it a lift.

506
00:16:56,566 --> 00:16:58,800
 You can wear this one.

507
00:16:59,500 --> 00:17:00,133
This one is serious. 

508
00:17:00,133 --> 00:17:01,266
Are you really going to let me up?

509
00:17:03,066 --> 00:17:03,700
Yes, yes.

510
00:17:03,700 --> 00:17:05,933
This one can be worn. Can be worn.

511
00:17:05,933 --> 00:17:06,933
He is very serious. 

512
00:17:06,933 --> 00:17:08,100
Let me wear a hat. 

513
00:17:56,966 --> 00:17:58,600
Now we have finished praying. 

514
00:17:58,600 --> 00:18:00,533
We will now distribute Toem Thip as per tradition.

515
00:18:00,733 --> 00:18:02,300
Here, here's the food. 

516
00:18:02,300 --> 00:18:03,933
I'll give you a tip soon. 

517
00:18:03,933 --> 00:18:04,900
You can pick it up. 

518
00:18:04,900 --> 00:18:05,966
What flavor do you want? 

519
00:18:05,966 --> 00:18:07,566
There is a beef flavor for making biryani, and a chicken flavor.

520
00:18:08,066 --> 00:18:11,000
Keep it for use. I'll give it to others as well. 

521
00:18:11,000 --> 00:18:12,366
You can do it, child.

522
00:18:12,366 --> 00:18:14,300
Yes, you can pick it up and refill it.

523
00:18:14,300 --> 00:18:16,866
I thought I'd give the whole bag.

524
00:18:16,866 --> 00:18:18,133
I'm going to make it with rice. 

525
00:18:18,133 --> 00:18:19,366
If you want any flavor, you can pick it up. 

526
00:18:19,366 --> 00:18:20,533
You can choose what flavor you want. 

527
00:18:20,533 --> 00:18:21,866
You can take it again. I'll pick it up. 

528
00:18:21,866 --> 00:18:24,133
Go ahead, pick up 2-3 things. 

529
00:18:24,133 --> 00:18:24,800
Thank you 

530
00:18:24,800 --> 00:18:25,966
I'm glad to see it. 

531
00:18:25,966 --> 00:18:28,500
Thank you very much. 

532
00:18:28,500 --> 00:18:30,800
You can. You can. You can.

533
00:18:31,266 --> 00:18:32,100
Is it chili paste?

534
00:18:32,900 --> 00:18:33,800
Thank you very much. Thank you very much.

535
00:18:34,200 --> 00:18:35,100
Oh, shrimp paste.

536
00:18:36,333 --> 00:18:37,900
Little Grandpa, right?

537
00:18:38,400 --> 00:18:39,900
thank you very much 

538
00:18:41,566 --> 00:18:43,900
This trip went well.

539
00:18:43,900 --> 00:18:46,833
In coming to paint the mosque and then giving out things to the villagers 

540
00:18:46,833 --> 00:18:48,166
Cook with the villagers

541
00:18:48,366 --> 00:18:51,000
But the content that we went to today is very interesting. 

542
00:18:51,000 --> 00:18:53,400
In this clip, it's the cattle market in Mae Sot. 

543
00:18:53,400 --> 00:18:55,700
Burmese cattle market on the Burmese border

544
00:18:55,700 --> 00:18:57,533
It's something that is very similar. 

545
00:18:57,533 --> 00:18:58,533
We have opened many worlds. 

546
00:18:58,533 --> 00:19:01,933
And one more thing, I hope that the checkpoint will open soon. 

547
00:19:01,933 --> 00:19:03,866
Merchants will be able to trade with each other. 

548
00:19:03,866 --> 00:19:07,166
But in any case, Toemthip came to renovate the mosque in Tak Province. 

549
00:19:07,166 --> 00:19:08,666
Mae Sot and Tak are the same province. 

550
00:19:08,666 --> 00:19:09,533
Help the villagers 

551
00:19:09,533 --> 00:19:11,133
And then there were people from Mae Sot who came here.

552
00:19:11,133 --> 00:19:13,266
to come join in the meal 

553
00:19:13,266 --> 00:19:16,033
Came to play football together yesterday and came from Mae Sot.

554
00:19:16,033 --> 00:19:18,866
Let's meet in the next clip, what province will we go to next?

555
00:19:18,866 --> 00:19:20,266
5 EPs. 

556
00:19:20,333 --> 00:19:22,600
We've been to Phuket in Season 2. 

557
00:19:22,600 --> 00:19:23,666
then went to Rayong

558
00:19:23,666 --> 00:19:25,800
 And then of course we came to Tak Province.

559
00:19:25,800 --> 00:19:26,833
As of now, next province

560
00:19:26,833 --> 00:19:28,533
Province 4 is what province? 

561
00:19:28,800 --> 00:19:29,533
It's about to run out. 

562
00:19:29,533 --> 00:19:32,433
There are only 2 final episodes left in Season 2. 

563
00:19:32,433 --> 00:19:35,266
With Termtip, Sharing Smiles and Points of Happiness for Halal Couples, Season 2 

564
00:19:35,266 --> 00:19:37,000
What province will it be? Let's meet.


